波多野VA无码中文字幕电影,粉嫩AV久久一区二区三区王玥,日本一区二区在线播放 ,AV天堂午夜精品一区二区三区

談囧

來源:作者:無意齋主時間:2013-01-06熱度:0

  近日一部由徐崢、王寶強(qiáng)等主演的賀歲片《泰囧》,吸引了國人的眼球,制片方也賺足了銀子,票房已過了10億大關(guān)。在這之前徐崢和王寶強(qiáng)合演《人在囧途》,這部電影可以說是徐崢的成名之作,盡管之前他演過不少的電視劇和電影?!短﹪濉肪褪侨嗽诼猛镜逆⒚闷娪暗娜徒小度嗽趪逋局﹪濉?。這兩部片子讓他的知名度得到極大地提升,泰囧則更是讓他名利雙收。徐崢的成功或許就是因?yàn)檎戳?囧"字的光。
  "囧"字是近年來比較流行的一個字。有人說"這個'囧'字被稱為'21世紀(jì)最風(fēng)行的一個漢字'".然而,在此我想說的不是徐崢、王寶強(qiáng),不是電影的成功,更不是讓人羨慕的票房,而是關(guān)于這個"囧"字和與之相關(guān)的一些想法。
  前不久,我在書法報(bào)上看到孫超在《一月書法生活》一文中說道:"4月7日,南寧一個網(wǎng)友在一場古代名家書畫展上,意外地發(fā)現(xiàn)畫作中出現(xiàn)多處酷似"囧"字的印章。"他說:"印章上的文字應(yīng)該是篆體的'公','囧'實(shí)際上是'公'字加上印章的邊框?!總€'公'字的下面另有一枚'信公鑒賞'的印章。"(《書法報(bào)》2012年4月25日第6版)他考證這個"囧"字印章,是清代書畫鑒賞大家耿昭忠的鑒賞印。
  孫超先生的說法,是對是錯我不知道,因?yàn)樽约簩⒄阎乙稽c(diǎn)也不了解,更談不上研究;也沒有看到那些古畫??吹綄O先生的這篇文章,讓想起兩年前我看到華科大的學(xué)生考問校長"根叔"是不是認(rèn)得這個字的報(bào)道,查閱過這個"囧"字??吹綄O超先生的這篇文章,讓我產(chǎn)生了一些想法,便再次查閱了有關(guān)資料。
  "囧"字在漢字中很早就有。《說文解字》中不僅有囧字的注釋,還有篆書的囧字?,F(xiàn)在用的很少,很多人不知道它,有的甚至以為是現(xiàn)在的某人創(chuàng)造的?!墩f文解字》中對囧是這樣解釋的:囧,象形。窗牖格格交錯而敞亮?!掇o海》上也有關(guān)于"囧"字的注釋:"囧"字亦作"冏"."囧"是"冏"的本字,象窗口通明,引申為有光貌。唐代的《藝文類聚》卷九引東晉文學(xué)家郭璞《井賦》:"乃回澄以靜映,狀冏然而鏡灼。""冏"又表示鳥飛翔的樣子。西晉文學(xué)家木華的《海賦》一文中就有"冏然鳥逝"的句子。
  "囧"字組成雙聲疊韻詞"囧囧",意為明亮貌。南朝梁文學(xué)家江淹在《孫廷尉綽雜述》這首詩中就寫到:"囧囧秋月明".著名的成語"江郎才盡"講的就是江淹的故事。唐朝著名的文學(xué)家韓愈的《秋懷》詩中也有:"蟲鳴室幽幽,月吐窗冏冏"的句子。韓愈是中國文學(xué)史上著名的"唐宋八大家"之一,其《師說》一文恐怕是凡上過高中的人都讀過的。
  中國的漢字是世界上最古老的文字,著名的《康熙字典》里收錄的漢字多達(dá)四萬多個。漢字是構(gòu)成中華五千年文明史的基礎(chǔ),沒有這樣豐富的漢字,中華五千年的輝煌文化是不可想象的?,F(xiàn)在的人對"囧"字的不了解,不是個別現(xiàn)象。很多大學(xué)生提筆寫錯字別字,字寫得丑陋無比,不忍卒讀的現(xiàn)象比比皆是。甚至還有所謂的火星文的流行。人們不愿意在讀書上耗費(fèi)時間,不愿意為一個不認(rèn)得字去查字典,不愿意知其然,更不愿意知其所以然。望文生義,主觀臆斷,不求甚解。
  寫到這里,又讓我想起了另外一件讓人臉紅和尷尬的事。中國書畫藝術(shù)研究院的名譽(yù)院長趙清海先生在一個電視節(jié)目中,送給著名演員歸亞蕾寫了一幅字:"影後".將"后"寫成了"後".(見《書法報(bào)》2012年第7期第30版)在漢字中,"后"字專指皇帝的正妻,或指君主,或指諸侯。"後"指方位,如"後門";或表示落在後面;或指時間安排較遲較晚,或指後代。"影后"應(yīng)該是借用"后"字這樣高貴的意思,對演技高超,成績卓著的女演員的贊揚(yáng)和褒獎。怎么也不能用"後"字。漢字簡化之后,"影后"的后更應(yīng)該用"后".這也許是趙先生的一時疏忽大意而出錯,類似的現(xiàn)象在其他人身上也發(fā)生過。但在電視節(jié)目這樣重要的場合確實(shí)應(yīng)該事先有所準(zhǔn)備,是不應(yīng)該出錯的。
  類似于后字誤用的現(xiàn)象很多,在漢字簡化之后大量存在。漢字簡化人為地割斷了漢字的血脈,讓人不知道它的來龍去脈,不知道它的演變過程。人們不知道從它的偏旁部首中找到規(guī)律,認(rèn)識它的筆畫構(gòu)造,懂得它的含義,只是機(jī)械的記憶。漢字簡化的原因好像是說為了提高書寫的速度。著名國學(xué)大師季羨林說,追求速度不是漢字簡化的理由,漢字簡化是歧途,中國文化的信息都包含在繁體字里面。深究漢字簡化的原因,恐怕是認(rèn)為文字僅僅是記錄語言的符號,漢字也一樣。認(rèn)為漢字這樣的寫法和構(gòu)成是歷史的偶然,更有甚者認(rèn)為是一個誤會,認(rèn)為漢字是落后的文字。對漢字怎樣形成,為什么要這樣構(gòu)成的原因沒有深刻的了解和認(rèn)識。中國漢字并不簡單意義上的象形文字,許慎在《說文。序》中將漢字的形成歸納為"六書",即指事、象形、形聲、會意、轉(zhuǎn)注和假借。著名紅學(xué)家、學(xué)者周汝昌先生就指出,漢字即使就是象形也不是簡單的"形似""貌相",它包括對事、意、聲的"象","是一種復(fù)雜的智力活動與智慧創(chuàng)造"."形"非止物形表面,中涵事理。"事理才是造字表意的根本問題。"一些人認(rèn)為"囧"字是現(xiàn)代人創(chuàng)造出來的,能夠反映現(xiàn)代人郁悶無奈的心情。其實(shí)這不過是反映了現(xiàn)在一些人獵奇創(chuàng)新的心理,不過是嘩眾取寵,是浮躁、淺薄、無知,急功近利的表現(xiàn),想著走捷徑出名而已。說重一點(diǎn)是對中國文字豐富深刻內(nèi)涵的漠視,對祖國文化的褻瀆和背叛。電影《人在囧途》中的"囧",與"囧"字原來的含義相去也就有孫悟空的筋斗一樣遠(yuǎn)了。
  把"囧"圖畫化,將它看成一張眉毛下撇,張嘴愕然的臉(╯□╰),不能說是太離譜。但是因此認(rèn)為這是一個新創(chuàng)造的字就大謬了。隨著時代的進(jìn)步,用先人創(chuàng)造的"囧"字表示現(xiàn)代人急功近利而不得實(shí)現(xiàn)之郁悶無奈的心情,讓"囧"字增加這樣新的含義或許沒有什么不可以,但需要時間的檢驗(yàn)。漢字本身含義豐富,一個字有著相對、相反等多項(xiàng)含義。讀音不同,語境不同,就有不同意思。假借更是漢字造字的一種重要方式。借"囧"字之形,附求名不得,求利不獲的失意、無奈、郁悶之意,也算是創(chuàng)舉吧。
  實(shí)際上要表達(dá)求名不得,求利不獲而導(dǎo)致的失意、無奈、郁悶這樣意思的漢字并不是沒有,與囧同音的"窘"就具有這樣的意思?!墩f文解字》對"窘"是的解釋是:迫也。徐楷《系傳》解釋:迫,"入于穴,窮迫也。"《詩經(jīng)。小雅。正月》《毛傳》:"窘,困也。"《現(xiàn)代漢語詞典》解釋為:窮困、為難、使為難的意思。組成的詞語有窘促、窘境、窘?jīng)r、窘迫、窘態(tài)、困窘等。這一組詞語,將人們因?yàn)榻?jīng)濟(jì)收入低,生活困難,為難的處境,被人笑話等全部囊括。一個"窘"足以表達(dá)一個人人生因?yàn)槊豁樀氖б?、無奈、郁悶,安全沒有必要將這樣的意思強(qiáng)加給與之完全不沾邊的"囧".或許有人認(rèn)為這就是娛樂,就是逗大家一笑,在笑聲中釋放一下郁悶的情緒。但是我想娛樂的方式有很多,如果用祖國的文字來作這樣的游戲,恐怕有些過了。這不同于做廣告,臨時借用,用過之后也就完全失去了當(dāng)時廣告需要表達(dá)的意思??膳碌氖且獙⑴R時的意思永久地保存下來。因?yàn)殡娪半娨暤膹V泛傳播,媒體的多次使用,讓很多對囧字不了解的人會以為囧就是那樣的意思。
  用文字做游戲的事并不是都沒有意義,比如說字謎不僅有趣,而且還能夠增加人對漢字的認(rèn)識和理解,增強(qiáng)記憶。現(xiàn)實(shí)中把忽悠人的官樣文章,或者是空洞無物的文字堆砌,稱為玩文字游戲,是貶義。官樣文章尤其是人們深惡痛絕的。囧字的借用雖不是這樣的文字游戲,但是這樣的游戲還是少玩的好。讓我們大家都為維護(hù)祖國的文字做出積極的貢獻(xiàn),從祖國的文字中學(xué)習(xí)祖國的傳統(tǒng)文化,吸取有益的營養(yǎng)。祖國的文字博大精深,祖國幾千年的文化燦爛輝煌。古代許多偉大哲人的思想構(gòu)成了祖國輝煌燦爛的文化,他們的著作中對祖國文字的運(yùn)用精準(zhǔn)適當(dāng),準(zhǔn)確地表達(dá)了他們思想。這些思想閃耀著智慧的光芒,大到治國理政,小到為人處世,都值得我們學(xué)習(xí)、借鑒、運(yùn)用,并發(fā)揚(yáng)光大。其中的一些思想、觀點(diǎn)今天有用,將來也有用。是人類永恒的智慧,是社會進(jìn)步的力量源泉。
  讓我們懷著敬畏和虔誠對待祖國的文字,千萬不要用戲謔、玩世不恭的態(tài)度去對待。那樣的話終究是會遭報(bào)應(yīng)的。學(xué)學(xué)祖先"吟安一個字,捻斷數(shù)莖須"的態(tài)度,學(xué)學(xué)祖先"推敲"的功夫和耐心,學(xué)學(xué)祖先"語不驚人死不休"的認(rèn)真精神。或許只有這樣才能創(chuàng)作出傳世的文學(xué)作品,影視作品,才能成為經(jīng)典。
  現(xiàn)代漢語詞典第六版將要修訂重新編輯,將會收錄一部分新詞,其中就有"宅男"一詞。對"剩女"這樣的詞就沒有準(zhǔn)備收入。我以為這是正確的態(tài)度。以"宅男"一詞為例,"宅"字本身就有住所、居住、存、保持等義,把沒有找到工作,守在家里,無所事事的男子稱作"宅男",能形象地表現(xiàn)這樣的人。語言隨著時代的發(fā)展會產(chǎn)生新的詞語,這樣的詞語能夠運(yùn)用漢語原來具有的意義,與時代產(chǎn)生的新事物有機(jī)的結(jié)合,而不是人為捏合,生拉硬扯,更不是嘩眾取寵、宣泄情緒、發(fā)泄憤怒,就會有生命力,就能夠豐富祖國的語言,繁榮祖國的文化。反之只會是相反的結(jié)果。
  也許有人會認(rèn)為我在小題大做,但是我總以為,祖國的文字是無數(shù)祖先經(jīng)過長期的創(chuàng)造、歸納、總結(jié)出來的,是他們汗水和心血的凝結(jié),是祖先智慧的結(jié)晶。對它我永遠(yuǎn)都保持敬畏和崇敬!

(編輯:作家網(wǎng))