這逐漸縮小的領(lǐng)地
逐漸被塵埃淹沒(méi)的
純粹的詩(shī)
是誰(shuí)的心在滴血
在哭泣
終于 人群散盡(多是看熱鬧吧)
連最后的觀眾
也黯然轉(zhuǎn)身
我還在深情地朗誦
即是沒(méi)有鮮花沒(méi)有掌聲
因?yàn)槲抑腊?/span>
一個(gè)沒(méi)有了詩(shī)的世界
將是人性沉淪的世界
一個(gè)人性沉淪的世界
將是多么地寒冷
所以我所在孤獨(dú)地吟唱
不為召喚詩(shī) 只為召喚人性
上一篇: 做錯(cuò)了什么
下一篇: 不要再等了